Aurora Project: The Hands of Dawn

[Eng / 日本語 / ไทย] *This collection was firstly presented in Unknown Asia Art Exchange, 25-27th October 2019, Osaka, Japan.My Aurora Project 1 >>link. “Aurora” is the Latin word for “dawn”, and also refers to the goddess of dawn “Eos” in Greek mythology. For me, the boundary between day and night is blurred, it is the overlapping…

Read More

Speed-Dating with two little jellyfishes in 15 minutes

(For English please scroll down /ไทย) ชวนกันมาทำ monoprint แมงกะพรุนจิ๋ว หนึ่งในกิจกรรม Speed-Dating วันเปิดงานนิทรรศการกลุ่มร่วมกับศิลปินเยอรมันจาก Spring Magazin และศิลปินไทย อาจารย์ผึ้ง วิทมน ที่ร้านหนังสือ Fathom Bookspace (ร้านหนังสือบรรยากาศงามย่านสวนพลู)  งานนี้จัดขึ้นโดย Goethe Institut Thailand ค่ะ What skill can we learn in 15 minutes? Speaking new languages? Doing easy yoga poses? Quick cooking from new recipe? If you ask me, my answer is we can learn how…

Read More

Notte di Fiaba : ALADINO E LA LAMPADA MAGICA (Aladdin’s Magic Lamp Illustration Exhibition)

My illustration you saw above is named “Your wish is my command!” and it was the part of the remarkable exhibition and festival in Garda last year. After exhibited at MAG(Museo Alto Garda), the exhibition was exhibited at Centro Arte Contemporania Cavalese. Here are some photos from Notte de Fiaba Illustration Contest and Centro d’arte contemporanea Cavalese Facebook…

Read More

Preparing “WHEN MY DREAM BOAT COMES HOME” Illustration Exhibition (I)

ภาพการเตรียมนิทรรศการ When My Dream Comes Home ซึ่งมีแผนว่าจะจัดที่ร้าน Books and Belongings ในเร็วๆ นี้ค่ะ [1]  [2]   [3]  

Read More

Sharjah Exhibition for Children Book’s Illustrations 2016

  Good news! My illustrations, When My Dream Boat Comes Home, have been selected for The Sharjah Exhibition for Children Book’s Illustrations 2016! [ 20th – 30th April 2016 ]  

Read More

Visual Narrative elective class: My Beloved Picture Books (2)

[Thai language] (4) ในโพสต์ที่แล้ว Sempe บอกเอาไว้ว่าผมเป็นนักฝันเสมอ “วันหนึ่ง ฉันจะมีโชค” เขาว่าอย่างนั้น หลายปีก่อนที่สวนอุเอโนะ โตเกียว เราได้พบกับโชคของเราแล้ว นั่นคือการได้มีโอกาสไปเยี่ยม International Library of Children’s Literature คลังข้อมูลของหนังสือภาพสำหรับเด็กที่ใหญ่มากแห่งหนึ่งของญี่ปุ่น แต่เสียดายที่เวลามีน้อย เลยเดินดูไม่ทั่วถึง แต่ถึงอย่างนั้นก็ได้สัมผัสแล้วว่ายังมีอีกหลายเรื่องเกี่ยวกับหนังสือภาพและหนังสือภาพสำหรับเด็กที่เรายังต้องเรียนรู้อีกมากจริงๆ (ส่วนรูปข้างล่างนี้เป็นรูปจากร้านหนังสือในเกียวโตค่ะ : )) ==== (เนื้อหาในเรื่องนี้ ในคลาสมีโอกาสได้เล่าเพียงเล็กน้อย ที่ไม่ได้กล่าวถึงมีอีกเยอะมาก เลยขอนำส่วนหนึ่งมาเรียบเรียงเอาไว้ตรงนี้ให้ได้อ่านกันนะคะ) (5) ถ้าจะเล่าถึงหนังสือที่รักโดยเลี่ยงไปไม่พูดถึงเทศกาลหนังสือเด็กโบโลญญาก็คงจะไม่ได้ เพราะนี่เป็นอีกเทศกาลหนึ่งที่เปลี่ยนโลกการอ่านหนังสือภาพของเราไปโดยสิ้นเชิง (รวมถึงมีผลให้กระเป๋าสตางค์ฉีกเพราะค่าหนังสืออยู่เรื่อยๆ อีกด้วย) คงเหมือนกับความรู้สึกที่เซมเป้มีต่อนิวยอร์กเกอร์ในครั้งแรก “ใช่แล้ว พวกรูปวาดที่ผมเห็นเป็นเหมือนโลกอีกใบ โลกที่ซับซ้อนมาก” “Displaying their wares in the booths are publishers large and small from the four corners of…

Read More

A tavola / Around the Table

Hello! I have great news to tell you! My illustrations have been selected to exhibit at A Tavola (Around the table) exhibition, Museo Diocesano di Padova, Italy. The Inauguration took place on 19th February 2016. I did not attend the ceremony, however, when I saw the photos posted by “A tavola. Ottava rassegna internazionale di…

Read More